Der fünfte Block, ich bin ein bisschen hinterher, den 6. werde ich diese Woche nähen
The fifth block, I`m a bit behind, I will sew the next one this week
Sonntag, 15. Dezember 2013
Mittwoch, 11. Dezember 2013
Sonntag, 8. Dezember 2013
Fire and Ice
Ich bin ein bisschen hinterher mit zeigen, das ist der dritte Block. I´m a bit behind with showing, this is the third block
Donnerstag, 5. Dezember 2013
Ein schönes Buch
Ein neues Buch habe ich mir gekauft, im nächsten Jahr möchte ich einiges daraus nähen
. I bought a new book and want to sew some things next year
. I bought a new book and want to sew some things next year
Dienstag, 26. November 2013
Zweiter Block
Der zweite Block des Fire and Ice, ich weiß, die eine Ecke stimmt nicht, aber das werde ich noch korrigieren. The second block from Fire and Ice
Sonntag, 24. November 2013
Fire and Ice
Der Fire and Ice Sampler von Roswithasquiltshop hat begonnen, dies ist der erste Block. The Fire & Ice Samper from Roswithasquiltshop has begun, this is the first block
Donnerstag, 21. November 2013
Mittwoch, 20. November 2013
Neue Blöcke
Ich habe ein altes Ufo wieder ausgegraben und weiter genäht. Dieses Blöckchen ist entstanden. I pulled out an old Ufo and started to sew again.
Montag, 18. November 2013
Dutch Treat
Kann sich noch jemand erinnern? Vor ein paar Jahren ganz groß, der Dutch Treat, ein Quilt mit Blöcken im Stil der Delfter Kacheln. Ich habe meinen wieder ausgegraben und angefangen zu nähen. Langsam
Somebody who remembers the Quilt Dutch Treat? I took mine out, an old Ufo, and started again
Somebody who remembers the Quilt Dutch Treat? I took mine out, an old Ufo, and started again
Samstag, 16. November 2013
Noch mal einer
Noch mal ein Kreis, jetzt bereite ich den nächsten vor. Another Circle is finished, now I prepare the next one
Samstag, 26. Oktober 2013
Freitag, 25. Oktober 2013
Socken
Abends wenn ich mit meinem Mann vor dem Fernseher sitze stricke ich gern Socken. Ich muß dabei nichts denken und nicht aufpassen. Diese waren für eine Freundin
In the evenings when I watch TV with my husband I love to knit socks. I can watch, I don´t have to look what I do. These have been for a friend
In the evenings when I watch TV with my husband I love to knit socks. I can watch, I don´t have to look what I do. These have been for a friend
Donnerstag, 17. Oktober 2013
Mein Sampler
Ich habe in der Kur ein bisschen an meinem Sampler weiter gestickt. Entworfen hat ihn Kissy, zu finden auf www.kissycross.twoday.net. I´ve stitched a bit on this sampler, made by www.kissycross.twoday.net
Dienstag, 17. September 2013
Kur
Eigentlich wollte ich euch noch etwas zeigen, aber ich kann nicht verlinken, aus welchen Gründen auch immer. So lasse ich es und fahre ohne Bild in die Kur. Für die nächsten drei Wochen passiert hier also nichts, macht´s gut
Dienstag, 10. September 2013
Ein Nähmäppchen
Ein Mäppchen habe ich mir genäht, da ich bald zur Kur gehe. Nun habe ich leider keine Idee, wie ich das verschließe, denn das war in der Anleitung nicht angegeben
I´ve sewn a little sewing kit as I´m soon going to cure. But I have no idea how to close
Donnerstag, 5. September 2013
Ein neuer Kreis
Ein neuer Kreis ist fertig, ich geb aber gern zu, ich hätt ihn fast so manches Mal in die Ecke geschmissen, weil er so fummelig war. Dafür ist er aber superschön
A new circle is finished, so tiny pieces, there have been times I nearly gave up
A new circle is finished, so tiny pieces, there have been times I nearly gave up
Dienstag, 3. September 2013
Ergebnis
Das ist das Ergebnis. Ein bisschen klein geraten, im Buch sieht es größer aus. Ich habe einen längeren Streifen Klettband genommen, sonst stehen die Ecken so hoch
This is what it looks like, a little bit small, it looks bigger in the book. I always take a longer strip of velcro
Montag, 19. August 2013
Nähetui
Dieses tolle Buch hab ich mir gekauft, ich bin begeistert. Ich möchte mir daraus ein Nähetui in braunen Farben nähen
I bought this wonderful book and want to sew a little sewing kit from it
Sonntag, 18. August 2013
Die nächsten
Zwei neue Blöcke sind entstanden, das Nähen macht sehr viel Spaß
Two new blocks to show, it´s fun to sew
Two new blocks to show, it´s fun to sew
Samstag, 3. August 2013
Star
Die nächste Runde ist fertig, jetzt habe ich mit den Spitzen begonnen.
The next round is finished, I began to sew the points
The next round is finished, I began to sew the points
Sonntag, 28. Juli 2013
Preemie
Ein kleiner, einfacher Preemiequilt aus Quadraten, geheftet auf unserem alten Küchentisch
A little Preemie, basted on our old kitchen table
A little Preemie, basted on our old kitchen table
Samstag, 13. Juli 2013
Red Home
Der erste Block vom Red Home Quilt, ebenfalls aus diesem wunderschönen Buch Red Home von Nathalie Bird, ist fertig, der zweite ist auch schon in Arbeit.
The first block of the Red Home Quilt, from the amazing book Red Home from Nathalie Bird, is finished, the second in work
The first block of the Red Home Quilt, from the amazing book Red Home from Nathalie Bird, is finished, the second in work
Mittwoch, 10. Juli 2013
Pincushion
Dieses kleine Nadelkissen ist auch aus dem wunderschönen Buch. Ich werde bestimmt noch mehr daraus nähen. Und dieses blaue lange Ding ist ein Bücherwurm, den mir meine Tochter mal gemacht hat
Thhis little pincushion is from the same book, isn´t it nice? I will sew more from the book, it´s so amazing
Montag, 8. Juli 2013
Mal wieder
Dieses kleine Täschchen ist aus dem wunderschönen Buch von Natalie Bird mit dem Titel Red Home. Ich finde das Buch einfach nur schön
This little purse is made from the book Red Home from Natalie Bird. I love this book
This little purse is made from the book Red Home from Natalie Bird. I love this book
Donnerstag, 4. Juli 2013
Fadensammler
Einen neuen Fadensammler habe ich mir genäht, das Nadelkissen habe ich mit Vogelsand gefüllt
I´ve sewn a new threadcatcher
I´ve sewn a new threadcatcher
Mittwoch, 3. Juli 2013
Geburtstag
Das Tochterkind hatte Geburtstag, diese beiden Sachen hat sie bekommen. It was my daughters birthday, I gave her these two things
Donnerstag, 20. Juni 2013
Ferien
Ich war ein paar Tage mit meiner Tochter weg. Diese beiden hatten ihre Hütte am Parkplatz und haben uns immer sehr lieb begrüßt
I´ve been away for some days with my daughter. These two had their cabin at the parking ground and said Hello every time we arrived
I´ve been away for some days with my daughter. These two had their cabin at the parking ground and said Hello every time we arrived
Mittwoch, 5. Juni 2013
Täschchen
Weil der Stoff so schön ist und man nie genug Täschchen haben kann, habe ich mir eins genäht, und für meine Tochter gleich noch eins dazu
As you can´t have enough purses and as the fabric is that nice I made one and one for my daughter too
As you can´t have enough purses and as the fabric is that nice I made one and one for my daughter too
Donnerstag, 30. Mai 2013
Påspåse
Ich weiß nicht, wie das auf deutsch heißt. Es ist ein Beutel für Plastiktüten, genäht habe ich ihn für meine Tochter. Selbst habe ich auch einen, er hängt in der Küche und ist ein sehr nützliches Teil
I don´t know how it´s called in english, it´s a bag for plastic bags. I made this one for my daughter, I have one too, hanging in the kitchen, and I love it
I don´t know how it´s called in english, it´s a bag for plastic bags. I made this one for my daughter, I have one too, hanging in the kitchen, and I love it
Samstag, 4. Mai 2013
Susie
So heißt mein neuen Täschchen, gestern ist es fertig geworden. Ich hab es auf einigen Blogs gesehen, zu finden ist die Anleitung hier . Sehr gut beschrieben, und sehr gut gezeigt, da kann man nichts falsch machen
It´s the name of my new cosmetic bag I finished yesterday. So nice to sew, very good explained and shown, you can find the pattern here
It´s the name of my new cosmetic bag I finished yesterday. So nice to sew, very good explained and shown, you can find the pattern here
Sonntag, 28. April 2013
Bookbag
Gerade ist meine Büchertasche fertig geworden, nicht ganz so, wie ich dachte, aber ich bin trotzdem ganz zufrieden. Der Elch hätte mittig auf der Klappe sein sollen, aber denken und tun ist halt echt zweierlei ;o)
Just finished my bookbag, a little bit different from what I thought, but between thinking and making is a little differenz ;o)
Just finished my bookbag, a little bit different from what I thought, but between thinking and making is a little differenz ;o)
Sonntag, 21. April 2013
Der dritte Kreis
Nun ist der dritte Kreis fertig, ihn her zu richten dauert immer viel länger als ihn zusammen zu nähen
The third circle. Preparing takes much longer than sewing
The third circle. Preparing takes much longer than sewing
Sonntag, 14. April 2013
Das Ende
Das ist bei dem Mystery der Sofies heraus gekommen, ein schöner Kranz als Wandbehang. Noch nicht ganz fertig
This is the end of the Mystery of the Sofies, a little wallhanging, not finished yet
This is the end of the Mystery of the Sofies, a little wallhanging, not finished yet
Freitag, 5. April 2013
Ein anderer Kreis
Dieser Kreis ist auch wieder um eine Runde gewachsen. Jetzt kommt noch eine grüne Runde, dann sind die Spitzen dran. This circle has grown too. Now I sew a green round, then I can start with the corners
Donnerstag, 4. April 2013
Der nächste Kreis
Der nächste Kreis ist fertig, ein bisschen farbenfroh ist er mir geraten, gefällt mir aber ganz gut
The next circle is finished
The next circle is finished
Samstag, 30. März 2013
Dienstag, 26. März 2013
Samstag, 2. März 2013
Ein neuer BOM
Donnerstag, 28. Februar 2013
Weitere Blöcke
Der Herr der Ringe ist ein wunderschönes Buch, das ich immer mal wieder lese. So habe ich weitere Blöcke genäht, einmal das Pferd, das auf dem Wirtshausschild zu finden ist, zu finden bei Regina Grewe. Und dann die Wetterspitze, die ihr bei Fandom in Stitches findet
The Lord of the rings is a wonderful book I read from time to time. I have sewn two more blocks for this wonderful BOM, you can find the horse at the blog of Regina Grewe. And the Weathertop you can find at Fandom in Stitches.
Dienstag, 19. Februar 2013
Der zweite Teil
Endlich hab ich es geschafft, den zweiten Teil des Mysterys von Ula Lenz, der bei den Sofaquiltern gepostet wird, fertig zu nähen.
I finished the second part of the Ula Lenz Mystery, which is only shown at the Sofaquilters list.
I finished the second part of the Ula Lenz Mystery, which is only shown at the Sofaquilters list.
Montag, 18. Februar 2013
Der Herr der Ringe
...........ist ein wunderschöner BOM, den es dieses Jahr bei fandominstitches gibt. Die Blöcke sind von verschiedenen Designern, unter anderem von Regina Grewe. Ich zeige euch mal meine ersten zwei
The Lord of the Rings is a wonderful BOM, which you can find at fandominstitches this year. The blocks are from different designers, one of them is Regina Grewe. I show you my first two blocks
Donnerstag, 14. Februar 2013
Handy
Nichts besonderes, ein Handytäschchen für meinen Sohn. Den Stoff hat er sich selbst ausgesucht
Nothing special, a little case for my son´s handy
Nothing special, a little case for my son´s handy
Abonnieren
Posts (Atom)